フォト

新ブログ

無料ブログはココログ

« Dragon Age II 謙虚こそ美徳か(Bioware) | トップページ | Dragon Age II Qunari »

2010年7月30日 (金)

JRPGはダメになりました?

 ゼスチャック博士のことを検索していたら、少し前だけどJRPG批判をぶっていたようだ。
 珍しく(4Gamer以外の)日本語のサイトを引用。

http://doope.jp/2010/0614953.html

 原典に当たります。英語なら原典にあたるが、甘い自分が唯一課している縛り。

http://www.industrygamers.com/news/japanese-rpg-developers-have-become-complacent-says-bioware/

 さらに大元のインタヴューもこのリンク内からいけます。

 この記事で重大なことは「かつて限りなく強力だった日本のマーケットは、もうだめになりました」と言い切っていることである。

「それで日本企業は、ちょ、やばくねえか、どっか外で売らねえと、とあわてたのだが、彼らの伝統的な、非常に構造の固定された、オールドスクールのRPGは売れなくなってしまいました。彼らはこの事態をなんとかしないといけないだろうね」

 日本語のサイトの方でまるで「JRPGへのエール」みたいなことも書いてあるが、それは希望的観測であって、ここにはまったく書いてないし、それはぜんぜん違う。これは冷徹な経営者の目から見たマーケット論であり、マーケティング論でしょうね。「日本の喪われた十年」かなんかしらんけど、その轍は踏んではいけないと北米の人が心に誓うとき、日本へのエールや同情などかけらもありませんよ。巻き添いはごめんだ、うちらはうまくやらないと、というのが本心でしょう。つまりこういうこと。

 ラバから二回目のキックをくらったら、もう学ぶものはない。
 "You don’t learn anything from the second kick of a mule"

 (つまり一回目のキックをくらったときに学習せよ、何度も同じ轍を踏むな)
 
 個別のゲームの話もちょっとしてます。

「"Final Fantasy XIII"はちょっと見なのであれだけど・・・(何も変わってねえな、といいたいのかも)、でも"Demon’s Souls"は、今までとはまったく異なる、はじめてみる感じだった」

 相棒のムジカ博士のほうが一応日本語ローカライズの話もしてますので、一応ね。

「マス・エフェクトはXBOXで日本ローカライズをした。XBOXは北米や欧州ほどは日本で売れていない。ところがローカライズ版の日本リリース時には、日本のチャートの一位だったんだ。これはすごいことだよね。予測は完全に外れた。もし他のタイトルでもできるなら・・・。」
(訳:最後は「・・・。」なんですか?!)

 ゼスチャック博士。

「向こう(日本)の知人たちから色んな逸話を聞くことはあるよ。ただそれ以外はわからない。我々の地元である北米のカスタマーたちのことだって、実は全部なんてわかっちゃいないんだ。他の地域のことは全部調べ上げなくちゃ何もわからないし、そいつは大変な仕事だよ」

 非常に悲しいことに、このやりとりからBiowareゲームの日本語版リリースは、可能性限りなくゼロに近いということはわかります。そこまで調べ上げてやる意味あるのか、というのが本音でしょうかね。
 個人的にもDA2やME3の日本語版発売は、出るほうに賭けるのをちょっと憚ってしまう。だからここは「雨乞い」Blogなんですが。

 あ、最近ドラッカーがどうとか、流行っているそうですが、いいことですねー。あれ読まんで経営してるから、日本企業が一部を除いてみんなダメになったわけじゃないだろうけど。

 ちなみに「雨乞い」の由来もドラッカーです。
 正確には別の著名な経営学者クインかアコフをドラッカーが引用したのだったかな、さらにそのクインを私が個人的に大好きなミンツバーグ(奇遇にも彼もカナダの人)が引用したのかな。

 「ストラテジック・プラニング(企業経営計画)は雨乞いのダンスである。雨乞いのダンスと雨が降るかどうかの間に因果関係はないのだが、踊るほうはそれがあると信じている。さらに、雨乞いのダンスに関して行われる活動は、ほとんどがダンスをより上手に踊ることに費やされるが、やはり天候自体には関係がない」

 WoWのブリちゃんだって、きっとゼスチャック博士と同じことを考えていたのかもしれない。あるいはあっちは投入初期に日本側に驕りがあったのかもしれないけど。 
 SWTORもしかり。唯一期待できるのは、SWTORだけは1000万本売らないといけない!という点で日本もあてにする・・・、わけないか、WoWは世界中で日本だけを除いて13百万本達成だしね。

 ひとつだけゼスチャック博士に反論をすれば、これはJRPGの弱点でもあるのだが「だってあなたJRPG全部見てないでしょ、翻訳されてないんだから!」というものだ。
 だが、この議論も悲しい結末を迎えそう。「なにいうとんねん、これみとけや!」というものはちゃんと英語版になってるしな・・・。

 あたしは、JRPGだろうが伝統的RPGだろうが、日本だろうが英語だろうが(おっと、他の言語は勘弁)面白いものが遊べればいいのだ。

 でもSWTORだけは、来ないかなあ、と思って雨乞いのダンスを踊る。
 だって、ローマ字チャットはきついんだもんw。

 
 

 

« Dragon Age II 謙虚こそ美徳か(Bioware) | トップページ | Dragon Age II Qunari »

Dragon Age II」カテゴリの記事

Mass Effect 2」カテゴリの記事

Star Wars: The Old Republic」カテゴリの記事

ゲーム」カテゴリの記事

コメント

私も踊りたいw でも、世界が日本をスルーするなら是非もなし

 今後洋ゲームの日本語版はかつてないほど数が揃ってくると思いますけど、なぜかこのBlogでメインにしたい作品はその見通しがないw。わざとそう選んでるというのもあるけど。
 EAが忌避してるんじゃなくて、Biowareが忌避してるくさいですねー。
 「ファールアウト3」日本語版、いったい商売上はうまくいったのだろうか? 本国の売り上げのおこぼれでローカライズしたのは間違いないだろうけど。
 くどいですが「バットマン・アーカム・アサイラム」が3万本しか売れない国です。今度の「レッド・デッド・レデンプション」、その意味でどんだけ訴求するのかすごい楽しみ。

バットマンは日本じゃマイナーな所が要因に思います。
日本人にとってのメジャーヒーロー、水戸黄門とか吉宗とか(ぇw)仮面ライダー、ウルトラマンなんでしょうけれどもね。

FO3みたいなローカライズは大歓迎なんですが、そこまで行かなくても日本語字幕でホントに助かるのにME2とかDAとかは全然見込み無さ気ですよねってこの辺を求めてる人ってかなり少数なんじゃないでしょうかね。大抵の人はFFやDQで充分とか。

 これって、記事一つかけるネタですがw、ここで言ってしまいます。
 ウルトラマン→白騎士なんですが・・・なんだかなあ、って感じで。
 時代劇ものは名作いくつかありますけどね。悲しいかな英語にはなってないかな。RPGじゃないけど「ニンジャ・ガイデン」(XBOX)は日本製を語るとき必ずリファーされるようです。今は結局ああいうものが求められてるんだと思う。"Demon's Soul"も味わいは似てなくもないし。「MGS・ライジング」に期待する声もハンパないですから。

 DA:Oの日本語は鼻からないんですが、DLCで結構置き去りにされてる言語は多く、フォーラムでも少数言語民族の怨嗟の声は耐えないw。最初からローカライズがありえなくてあきらめてる北欧系の方たちは英語でがんばってるみたいだけど。
 
 勝手な推測ですが、Bioware側が「字幕じゃダメ」と言ってそうな気がする。「作品」として完全ローカライズ以外認めないみたいな。

 MEはXBOX日本語版のおかげで認知度まだあるでしょうけど、DA:Oの前身のBG、NWNの日本語を知ってる人たちがもうゲームやってないくらいの世代だから、認知度はあまり引き継げてないと思います。
 この世界が求められてないというよりは、やっぱこの膨大なセリフを聴かされる、読まされるのが敬遠されてるとしか考えられないですが。

 今どのくらい売れてるのか、このBlogをいつも読んでいただいてる方を何百倍かすればわかるはずなんですがw。その係数がわかんないけど。
 ローカライズすればどのくらい売れるのか。FO3が参考になりそうですが、どのくらい売れたんだろう。「とても新鮮なRPGです!」とか某所で紹介されてるとこっちが赤面してしまいますけどw。いや、もうその世界って随分前から「世界の主流」なんですけどね・・・。 
 少なくとも「バットマン」とか「レデンプション」に勝ってる程度じゃ商売にならんのでしょうね。

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1250934/35955105

この記事へのトラックバック一覧です: JRPGはダメになりました?:

« Dragon Age II 謙虚こそ美徳か(Bioware) | トップページ | Dragon Age II Qunari »

2015年8月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31